god(allah) kelimesinin terside dog(köpek) oluyor ingilizcee böyle şeyler olabilir ben şaşırmadım
Tabiki sadece şans eseri olma durumu da olabilir. Fakat uzun bir paragrafın her cümlesinin de başka bir anlam içermesi bir uğraş ister . Onu da yenişafak açıklamış zaten. Bu arada yeni bir site daha buldum, yine back-masking tekniği ile yapılan birkaç şarkıdan bölümler konulmuş...
god ın tersinin dog olması daha basit birşey bunda sadece yazıyı çeviriyorsun verilen linklerde ise sesler çevriliyor daha karmaşık bi durum.harflerle oynayarak biri bir sayfa yazı yazmıştı baş harflerini çıkartıp okuyunca ortaya adult birşey çıkıyor, türkçeydi.her ikiside anlamlıydı.
eminemi kutlarım..düzden anlamlı, tersten anlamlı, ayrıca birbiryle ilişkili...:) pokemon rap biraz düzünün üzerinde oynanmış, orjinali öyle değildi sanki.tersi de pek olmamış gibi. britney i michael jackson a yollamak lazım kardeş kardeş uyusunlar...:))