AION - Tıkla oyna


Kullanıcı Adı:
şifre:
şifreyi Anımsa
şifrenizi mi unuttunuz?     ÜYE OL

 Tüm Forumlar
 Kültür - Sanat - Bilim - Yaşam
 Kitap & Dergi
 to be or not to be

Not: Bir yanıt gönderebilmek için kayıtlı olmalısınız.
Kayıt olmak için, burayı tıklayın!

Ekran boyutu:
Kullanıcı Adı:
şifre:
Biçem Modu:
Biçem: KoyuıtalikAltı ÇiziliÜstü Çizili Sola YaslaOrtalaSağa Yasla Yatay Çızgi Bağlantı EkleE-Posta EkleResim Ekle Kod EkleAlıntı EkleListe Ekle
   
Mesaj:

HTML KAPALI
Forum Kodu AÇIK
Smiley'ler (Yüz ifadeleri)
Gülümseme [:)] Büyük Gülümseme [:D] Karizmatik [8D] Utanmış [:I]
Dil [:P] Kötü [):] Göz Kırpma [;)] Palyaço [:o)]
Korsan [B)] 8 Nolu Top [8] Üzüntülü [:(] Utangaç [8)]
şaşırmış [:0] Kızgın [:(!] Ölmüş [xx(] Uykulu [|)]
Öpücük [:X] Onaylayan [^] Onaylamayan [V] Soru [?]

  İmzanızın eklenmesi için seçiniz.
Bu konuya abone ol.
    

K O N U      ı N C E L E M E
SafaX İletim - 03/06/2006 : 01:28:53
Shakespeare'in Hamlet'deki "olmak ya da olmamak" diye başlayan o ünlü sözünü bulamıyorum da. Bilen veya bulan olursa (türkçe olarak) yardım ederseniz sevinirim.
3   S O N      Y A N I T L A R    (En Son İleti ılk Sırada)
SafaX İletim - 03/06/2006 : 18:46:18
Her şey için saol Dodo
Dodo İletim - 03/06/2006 : 15:13:23
To be, or not to be, that is the question:-
Whether 'tis nobler in the mind, to suffer
the slings and arrows of outrageous fortune;
or to take arms against a sea of troubles,
and, by opposing, end them?-to die,-to sleep,-
no more;-and by a sleep, to say we end
the heart-ach, and the thousand natural shocks
that flesh is heir to,-'tis a consummation
devoutly to be wish'd. to die;-to sleep;-
to sleep! Perchance to dream;-ay, there's the rub;
for in that sleep of death what dreams may come,
when we have shuffled of this mortal coil,
must give a pause: there's the respect,
that makes calamity of so long life:
For who would bear the scorns and whips of time,
the opressor's wrong, the proud man's contumely,
the pangs of despis'd love, the law's delay,
the insolonce of office, and the spurns
that patient merit of the unworthy takes,
when he himself might his quietus make
with a bare bodkin? who would fardels bear,
to grunt and sweat under a weary life;
but that the dread of something after death,-
the undiscover'd country, from whose bourn
no traveller returns,-puzzles the will;
and makes us rather bear those ills we have,
than fly to others that we know not of?
Thus conscience does make cowards of us all;
and thus the native hue of resolution
is sicklied o'er with the pale cast of thought;
and enterprises of great pith and moment,
with this regard, their currents turn awry,
and lose the name of action.-soft you now!
The fair ophelia:-nymph, in thy orisons
be all my sins remember'd.

---

Var olmak mi, yok olmak mi, butun sorun bu!
Dusuncemizin katlanmasi mi guzel,
zalim kaderin yumruklarina, oklarina,
yoksa diretip bela denizlerine karsi
dur, yeter! Demesi mi?
olmek, uyumak sadece! Dusunun ki uyumakla yalniz
bitebilir butun acilari yuregin,
cektigi butun kahirlar insanoglunun.
Uyumak, ama dus gorebilirsin uykuda, o kotu!
Cunku, o olum uykularinda,
siyrildigimiz zaman yasamak kaygisindan,
ne dusler gorebilir insan, dusunmeli bunu.
Bu dusuncedir felaketleri yasanir yapan.
Yoksa kim dayanabilir zamanin kirbacina?
Zorbanin kahrina, gururunun cignenmesine,
sevgisinin kepaze edilmesine,
kanunlarin bu kadar yavas
yuzsuzlugun bu kadar cabuk yurumesine,
kotulere kul olmasina iyi insanin
bir bicak saplayip gogsune kurtulmak varken?
Kim ister butun bunlara katlanmak
agir bi hayatin altinda inleyip terlemek,
olumden sonraki bi seyden korkmasa,
o kimsenin gidip de donemedigi bilinmez dunya
urkutmese yuregini?
Bilmedigimiz belalara katlanmaktansa,
cektiklerine razi etmese insani?
Bilinc boyle korkak ediyor hepimizi:
dusuncenin soluk isigi bulandiriyor
yurekten gelenin dogal rengini.
Ve nice buyuk, yigitce atilislar
yollarini degistirip bu yuzden,
bi is, bi eylem olma gucunu yitiriyorlar.
Ama sus bak, guzel Ophelia geliyor.
Peri kizi dualarinda unutma beni,
ve butun gunahlarimi...
kabil İletim - 03/06/2006 : 07:54:50
nerde bulamıyorsun bu sözü?
ben senin açıkça ne istediğini anlamadım.
kitabınımı bulmak istiyorsun?

0.02 Snitz Forums 2000